dijous, 17 d’octubre del 2019

Us recomanem... Novel·la.

Descobrint les novetats...
Vet aquí una vegada la taverna Swan, de Diane Setterfield; traducció d'Anna Llisterri.

La nova novel·la de l'autora del fenomen editorial El conte número tretze, amb més de tres milions de lectors i traduït a 38 idiomes.

Una nit fosca i boirosa, al poblet anglès de Radcot, a la vora del Tàmesi, els parroquians es reuneixen a la taverna Swan per compartir begudes i històries plenes de saviesa popular. Amb sis-cents anys d'antiguitat, l'hostal és famós per reunir els millors rondallaires, però aquella nit la tertúlia nocturna queda interrompuda per l'arribada d'un home misteriós, xop de sang, que porta en braços una nena inconscient. Abans que l'home pugui donar-hi cap explicació, cau rodó a terra.
Mentrestant, riu amunt, dues famílies busquen desesperadament les seves filles: ningú no ha vist l'Alice Armstrong des de fa vint-i-quatre hores i la seva mare s'ha suïcidat i l'Amelia Vaughan, desapareguda dos anys enrere sense deixar cap rastre, encara no ha donat senyals de vida.
Text extret de la contraportada del llibre.